Estudio desde una perspectiva lingüística y sociocultural para la traducción de marcas comerciales a la lengua china

Tesis doctoral de Huang, Tsui-Ling, estudiante de la UAB, dirigida por el Dr. Seán Golden, titulada: “Estudio desde una perspectiva lingüística y sociocultural para la traducción de marcas comerciales a la lengua china“.

Todo un must para los amantes de las traducciones de marcas extranjeras al chino, tanto en el mercado de Taiwan como el de la República popular China.

Estudio desde una perspectiva  lingüística y sociocultural para la traducción de marcas comerciales a la lengua china - Chinateca

Estudio desde una perspectiva lingüística y sociocultural para la traducción de marcas comerciales a la lengua china – Chinateca

Leer el resto de esta entrada »

Anuncios

La participación española en el proceso de penetración occidental en China: 1840-1870

Hoy presentamos una nueva tesis, esta vez del profesor de los Estudios de Lenguas y Culturas de la UOC y del Departamento de Humanidades de la UPF, David Martínez-Robles y dirigida por Dolors Folch

Chinateca - Tesis doctorales

Chinateca – Tesis doctorales

Leer el resto de esta entrada »


Enseñanza y aprendizaje de español como lengua extranjera en China

Abriendo otra nueva sección en Chinateca: Tesis doctorales! La primera:Enseñanza y aprendizaje de español como lengua extranjera en China. Retos y posibilidades del enfoque comunicativo por Alberto José Sánchez Griñán .

Enseñanza y aprendizaje de español como lengua extranjera en China

Enseñanza y aprendizaje de español como lengua extranjera en China

Leer el resto de esta entrada »


El turismo chino en España

Este es el estudio elaborado por un exbecario del Programa de Becas Asia-Pacífico de la Fundación ICO Daniel Tomás Gaimundiz. Ha sido desarrollado como tesis de fin de máster y ha contado con la colaboración de COTRI (China Outbound Tourism Research Institute) y la financiación de la Fundación “La Caixa” a través de su programa de becas. Leer el resto de esta entrada »